دانلود کتاب کشکول: نکته های کاربردی ویرایش
نویسنده: علی قنبریان (عبدالله فیاض)
ناشر : میراث فرهیختگان
نویسنده: علی قنبریان (عبدالله فیاض)
ناشر : میراث فرهیختگان
نام کتاب : کشکول: نکته های کاربردی ویرایش
نویسنده : علی قنبریان (عبدالله فیاض)
ناشر : میراث فرهیختگان
تعداد صفحات : 232 صفحه
شابک : 978-600-8898-60-3
تاریخ انتشار : 1397
" کشکول " / نکته های کاربردی ویرایش
کتاب حاضر به نویسندگی علی قنبریان از انتشارات میراث فرهیختگان منتشر شده است.
کتاب «کشکول: نکتههای کاربردی ویرایش» از کشکولهای دیگر متفاوت است و ویژگی دارد که کشکولهای قبلی نداشتهاند، چنانکه ارجاعات و فهرستِ منابع و مآخذ این کتاب خصوصیتی دارد که کتابهای دیگر فاقد آن هستند.
ویژگی ممتاز این کتاب این است که مطالبی در آن بنا شده که ربطی به ویرایش و درستنویسی داشته و اینگونه نبوده است که مانند کشکولهای دیگر در آن از ادبیات و شعر و داستان و عرفان و فلسفه و طب و ... آورده شود؛
کتاب حاضر بر سه فصل کلی تقسیم شده است: فصل اول کلیات، فصل دوم ویرایش صوری (فنی)، و فصل سوم ویرایش زبانی (محتوایی) است.
در بخشی از کتاب می خوانیم :
" ویرایش در روند چرخه تولید کتاب (کتابآمایی) بوده و هدفش ارتقاء کیفیت کتاب است. هرقدر ویراستار زحمت بیشتری بکشد، کتاب خوشخوانتر میشود. امام علی(ع) در اهمیت کتاب و کتابخوانی میفرماید: «من تسلّی بالکتب لم تفته سلوه».
آقا جمال خوانساری در ترجمه و شرح حدیث بالا چنین گوید:
هر که تسلّی شود به کتابها فوت نشود از او هیچ تسلّی شدنی. «تسلّی به چیزی» فراموش کردن غم و اندوهی است بهسبب آن، و مراد این است که هرکه به کتابها و مطالعه آنها تسلّی شود او از هر غم و اندوهی تسلّی شود و همه را فراموش کند.
2. در روایتی از امام جواد(ع) صحیح خواندن قرآن و دعا فضیلت شمرده شده است. این روایت اگرچه درباره زبان فارسی و ویرایش نیست اما از آن پاک و پاکیزه بودن کلام دانسته میشود؛ هدفی که مورد توجه ویراستاران زبانهای مختلف است. "
فهرست مطالب
مقدّمۀ مؤلف
فصل اوّل: کلیّات
کلام نورانی (روایت)
بیان راهگشا
سخن پیشکِسوتان
بازاندیشی در ویرایش زبانی فارسی
قطعهای کتاب
مراحل کار هنری
سیدابوالقاسم قائممقام فراهانی از پيشروان تجدد ادبى
ميرزا ابوالقاسم و ادب فارسی
حقگویى و قتل
کلمات دارای الگو
از بین رفتن شفافیت واژگان
حقوق مادی و معنوی نویسندگان
حافظۀ بصری (تصویری)
اقسام متنِ مکتوب
نشر الکترونیکی (دیجیتالی)
خبر و نمونه
نشر رومیزی
معماری کتاب
مراحل تولید و نشر
انواع ناشر
ستونِ فقرات کتاب
گوشِ شنوای ویراستار
ذهنِ ویراستار
سبک نویسنده
انواع ویرایش و ویراستار
ویراستاری
بازخوانی
هزینۀ کتابآمایی
فنون نویسندگی
زبان معیار
اختلاف زبانشناسان و ادبا
کلام واژهشده
کتابنامه
مراحل کتابآمایی
خاستگاه متن
صفحهآرایی
مالکیت معنوی ویراستار
ناسزاهای ویرایشی
زبان علمی، عام، و ادبی
تفاوت پیشگفتار با مقدّمه
فیپا
هالۀ الفاظ
سبک گفتاری
سادهنویسی
تغییر زبان
ترجمه و ویرایش آن
ویراستار و ادبیات عرب
مجوزِ قبل از چاپ کتاب
سرهنویسی
یکدستی و وحدت رویه
اهمیت حضور ویراستاران در فضای مجازی
ویرایشِ نقل قول
علتِ کمرونق شدن صنعت چاپ و نشر
معیار سنجش صواب در الفاظ و عبارات
واژههای قاموسی و دستوری
تشبیه ویراستار به دایه
مجاب کردن نویسنده
فصل دوم: ویرایش صوری (فنّی)
مباحث ویرایش صوری
کسرهٔ اضافی خفیف
تنوین
آموزش ویرایش صوری در سطح جامعه
نشانههای جمع عربی
مصدرهای مرکّب
کلمات مرکّب
فعل مرکّب
ترکیبات وصفی
همان
«هـ» غیرملفوظ
گذاشتن و گزاردن
حرف «ط» در کلمات غیرعربی
نشانۀ نقلقول «»
علامت پرسش «؟»
هلال/ کمان/ پرانتز ( )
خطّ تیره/ نیمخط
«می» و «همی»
فارق/ ممیّز «/»
اسامی سورههای قرآن
اللّه
باسمه تعالی
این
به
الف مقصور (کلمههای عربی مختوم به الف)
هجای میانیِ «ـ ووـ»
«ة»
ویرگول/ کاما
نقطهویرگول «؛»
علامت تعجّب
برخی از موارد استفاده از نقطه
علائم سجاوندی (نشانهگذاری)
واژههای دخیل
اعداد
کلمۀ انگلیسی در متن فارسی
فتحه و کسره در آخر کلمات
عبارتهای قیدی
ویرایش مکانیکی
بنِ مضارعِ فعل
تاریخنویسی
تکهجایی بودنِ جزء دوّم کلمه
برابریِ نوشتار و گفتار
استفهام انکاری
فاصلهگذاری
برجستهسازی
«بی»
ای (حرف ندا)
این، آن
ترکیبهای عربی
هیچ
چه
را
که
ابن
طوفان یا توفان؟
هم
«ها» (نشانۀ جمع)
نشانههای ثانوی خطّ فارسی
حرکتگذاری نحوی و واژگانی
اقسام غلطهای رایج
بدو، بدان، و بدین
کلمات مرکّب
افعال مرکّب
تجزیه به تکواژهایِ تشکیلدهنده
سه نقطه «»
قلّاب/ کروشه [ ]
پاراگراف
میانجی
رسمالخط عربی
دونقطه «:»
نمایه
کلمات مشتقّ
همینکه و همینکه
همزه
همزۀ میانی
همزۀ پایانی کلمات
همزۀ پایانی «ء» در خوشنویسی
«جزءِ» و «جزوِ»
برایآنکه
مصوّت کشیدۀ «ای»
نامآوا
تر و ترین
چرا و چه را
تشدید
هم
شکستهنویسی
فاصلهگذاری صفتهای شمارشی
املای برخی از کلمات
فصل سوّم: ویرایش زبانی (محتوایی)
مباحث ویرایش زبانی
قابل و غیرقابل
واحدهای شمارشی
یک
ادات جمع عربی، جمع مکسّر، و جمعِ جمع
دوگانهخوانی
بند تحدیدی و غیرتحدیدی
فعل وصفی
رسوخ
تحقیقات نشان دادهاند یا آمار میگوید
حذف فعل
یکسانی زمان افعال
نهاد جمعِ جاندار و غیرجاندار
اسم جمع
تناسب میان نهاد و گزاره
خطا در تشخیص فاعل
را
ناهماهنگی میان اجزاء جمله
گرتهبرداری
واژههای بیگانه
حشو (تکرار)
سازگاری دستوری
قیدهایی مانند «بهزودی» و «فعلاً»
بجا و بهخصوص
است و هست
واحدهای شمارشی
لازم به
نمودن یا کردن
کژتابی
افعال بازدارنده + فعل مثبت
فعل منفی + قید نفی
میباشد یا است
اجزای فعل مرکب
خطای املایی و انشایی
درازنویسی
کلیشه
خطای منطقی
استفاده از مترادفهای واژه
من را و مرا
پیرامون به معنای اطراف
آغاز کردن جمله با حرف اضافه
بهخاطر
تضاد و تناقض
عنصر دستوری زبان بیگانه
انواع مفعول
انجام به معنای پایان
تکرار که
دقتورزی معنایی
اصلاح خطای منطقی و پیچیدهنویسی
داشتن
موارد ممنوع
حرف اضافه
دردسرهای بند موصولی
با وجود این یا با این وجود
اصول حذف و تغییر فعل
موصوف و صفت بدون علامت تأنیث
پرهیز از برخی ترکیبات
تتابع افعال
حذف به قرینۀ معنوی
منابع و مآخذ کتاب
کتابها
مقالات
سایتهای اینترنتی، کانال، گروههای تلگرام، و
کتابشناسی
راهنمای نقد و نظر برای کتاب:
برداشت شما از محتوای کتاب چیست؟ مانند یک کارشناس نظر دهید. به نظرات کوتاه مثل خوب عالی و...چین تعلق نمی گیرد