×

جستجو

×

دسته بندی ها

×
توجـه
برای استفاده از نسخه ویندوزی به رمز عبور نیاز دارید درصورتیکه رمزعبور ندارید بعدازنصب، بر روی لینک " رمز عبور را فراموش کرده ام" کلیک کنید.
دانلود نسخه ویندوز
×
توجـه
برای استفاده از نسخه آی او اس به رمز عبور نیاز دارید درصورتیکه رمزعبور ندارید بعدازنصب، بر روی لینک " رمز عبور را به خاطر نمی آورید؟" کلیک کنید.
دانلود از اپ استور

دانلود کتاب صوتی از اپلیکیشن کتابچین

×
دانلود رایگان اپلیکیشن کتابچین
برای دریافت لینک دانلود شماره همراه خود را وارد کنید
دانلود رایگان نسخه ویندوز
دانلود نسخه ویندوز
دانلود رایگان نسخه ios
دانلود از اپ استور
×
دانلود رایگان اپلیکیشن کتابچین
برای مطالعه نمونه کتاب، ابتدا اپلیکیشن کتابچین را نصب نمایید.
دانلود رایگان نسخه ویندوز
دانلود نسخه ویندوز
دانلود رایگان نسخه ios
دانلود از اپ استور
مردی به نام اوه

دانلود کتاب صوتی مردی به نام اوه

مردی به نام اوه
برای دانلود این کتاب و مطالعه هزاران عنوان کتاب دیگر، اپلیکیشن کتابچین را رایگان دانلود کنید.
خرید کتاب صوتی
%

با کد 1ketabchin در اولین خرید 50 درصد تخفیف بگیرید

جزئیات
فهرست
نقد و بررسی

نام کتاب صوتی : مردی به نام اوه

نویسنده : فردریک بکمن

ناشر صوتی: آوانامه دانش گستر

ناشر: چشمه

مترجم : حسین تهرانی

گوینده : آرمان سلطان زاده

زمان کل : 12 ساعت و 43 دقیقه

دسته بندی : رمان های خارجی, داستان و رمان صوتی

نوع کتاب : صوتی

قیمت نسخه الکترونیک : 43000 تومان


معرفی کتاب

"مردی به نام اوه"
کتاب  مردی به نام اوه با عنوان اصلی (A man called Ove) اثری از فردریک بکمن (Fredrik Backman) با ترجمه ای از حسین تهرانی از انتشارات چشمه می باشد که با صدای آرمان سلطان زاده توسط انتشارات آوانامه منتشر شده است.
مردی به نام اوه رمان پر مخاطب و معروف از نویسنده سوئدی می باشد که در سال 2012 در سوئد منتشر شد. این کتاب در همان سال انتشار، بیش از 600 هزار نسخه فروش داشت و تا کنون به 30 زبان مختلف ترجمه شده و توانسته رتبه اول پرفروش های سوئد و نیویورک تایمز را کسب کند. داستان کتاب روایت زندگی پیرمردی عبوس است که پس از مرگ همسرش زندگی برایش سخت و غیر ممکن شده و تصمیم می گیرد خودکشی کند. در همین روزها یک زن ایرانی به نام پروانه همراه خانواده خود به همسایگی پیرمرد اسباب کشی می کند. هر بار که اوه تصمیم به خودکشی می گیرد، پروانه به طور تصادفی و ناخواسته جلوی خودکشی او را می گیرد. پس از مدتی حضور زن و بچه هایش در زندگی اوه باعث می شود که زندگی تکراری اوه تغییر بزرگی کند و در ادامه داستان ...

کتاب مردی به نام اوه با اینکه حاوی دیالوگ های طنز می باشد، اما در پس زمینه داستان، حقایق تلخی را هم روایت می کند و در کنار اینکه یک کمدی سیاه است، اما نشان می دهد که محبت و دوستی چگونه می تواند زندگی افراد را تغییر دهد.

در سال 2016 نیز فیلمی با همین مضمون با بازی رولف لاسگارد و بهار پارس (بازیگر سوئدی ایرانی تبار) ساخته شد. این فیلم نامزد دریافت جایزه اسکار نیز بود که این رقابت را به فیلم فروشنده ساخته اصغر فرهادی واگذار کرد.

شما می توانید به بخشی از رمان صوتی مردی به نام اوه در نسخه نمونه کتاب گوش فرادهید.

 

فهرست مطالب
# عنوان زمان
1 فصل اول:مردی به نام اوه کامپیوتری می خرد که در واقع کامپیوتر نیست 00:13:02
2 فصل دوم:مردی به نام اوه برای کنترل، در محله چرخ می زند 00:24:12
3 فصل سوم:مردی به نام اوه خودرو یدک کش دار را با دنده عقب پارک می کند 00:23:33
4 فصل چهارم:مردی به نام اوه هزینه سه کرونی را نمی پردازد 00:26:29
5 فصل پنجم:پسربچه ای به نام اوه 00:25:19
6 فصل ششم:مردی به نام اوه و دوچرخه ای که باید همان جایی باشد، که سایر دوچرخه ها 00:21:34
7 فصل هفتم:مردی به نام اوه یک قلاب نصب می کند 00:34:22
8 فصل هشتم:مردی به نام اوه و جای پای پدر 00:20:07
9 فصل نهم:مردی به نام اوه رادیاتورها را هواگیری می کند 00:12:35
10 فصل دهم:مردی به نام اوه و خانه ای که ساخت 00:22:40
11 فصل یازدهم:مردی به نام اوه و یک دست و پا چلفتی که نمی تواند پنجره را باز کند، بدون این که از نردبان سقوط کند 00:27:55
12 فصل دوازدهم:مردی به نام اوه و روزی که طاقتش تمام شد 00:18:58
13 فصل سیزدهم:مردی به نام اوه و دلقکی به اسم بپو 00:22:30
14 فصل چهاردهم:مردی به نام اوه و زنی در قطار 00:21:00
15 فصل پانزدهم:مردی به نام اوه و قطاری که با تاخیر وارد شد 00:27:28
16 فصل شانزدهم:مردی به نام اوه و کامیونی در جنگل 00:17:10
17 فصل هفدهم:مردی به نام اوه و گربه ای میان برف ها 00:21:23
18 فصل هجدهم:مردی به نام اوه و گربه ای به نام ارنست 00:10:00
19 فصل نوزدهم:مردی به نام اوه و یک گربه مجروح 00:14:36
20 فصل بیستم:مردی به نام اوه و یک متجاوز 00:21:22
21 فصل بیست و یکم:مردی به نام اوه و کشورهای که در رستوران هایشان موسیقی خارجی نواخته می شود 00:10:12
22 فصل بیست و دوم:مردی به نام اوه و یک نفر در گاراژ 00:17:45
23 فصل بیست و سوم:مردی به نام اوه و اتوبوسی که هیچ وقت به مقصد نرسید 00:16:23
24 فصل بیست و چهارم:مردی به نام اوه و یک دختر بچه ی تخس که با مداد شمعی نقاشی می کشد 00:16:12
25 فصل بیست و پنجم:مردی به نام اوه و یک تکه حلبی 00:23:03
26 فصل بیست و ششم:مردی به نام اوه و جامعه ای که در آن دیگر هیچ کس قادر نیست یک دوچرخه را تعمیر کند 00:15:26
27 فصل بیست و هفتم:مردی به نام اوه و تعلیم رانندگی 00:17:07
28 فصل بیست و هشتم:مردی به نام اوه و مردی به نام رونه 00:18:46
29 فصل بیست و نهم:مردی به نام اوه و دوچرخه ای که تعمیر می شود 00:23:09
30 فصل سی ام:مردی به نام اوه و جامعه ای بدون او 00:16:42
31 فصل سی و یکم:مردی به نام اوه دوباره با یک یدک کش دنده عقب می راند 00:20:50
32 فصل سی و دوم :مردی به نام اوه قصد ندارد یک هتل لعنتی افتتاح کند 00:17:54
33 فصل سی و سوم:مردی به نام اوه و بازرسی روزانه ای که مثل هر روز نیست 00:15:06
34 فصل سی و چهارم:مردی به نام اوه و پسر همسایه 00:16:59
35 فصل سی و پنجم:مردی به نام اوه و ناتوانی اجتماعی 00:16:11
36 فصل سی و ششم:مردی به نام اوه و یک ویسکی 00:13:37
37 فصل سی و هفتم:مردی به نام اوه و تعداد زیادی احمق که دخالت می کنند 00:14:54
38 فصل سی و هشتم:مردی به نام اوه و پایان یک ماجرا 00:17:32
39 فصل سی و هشتم:مردی به نام اوه و پایان یک ماجرا 00:14:44
40 فصل چهل ام:مردی به نام اوه و یک موخره 00:14:27

نقد و بررسی رمان مردی به نام اوه

درباره ی رمان مردی به نام اوه

رمان مردی به نام اوه (A man called Ove) اولین رمان فردریک بکمن نویسنده ای سوئدی است. ترجمه ی این کتاب به انگلیسی توسط انتشارات سایمون شوستر انجام و منتشر شد. این کتاب در سال 2012 در سوئد انتشار یافت و بیش از 600 هزار نسخه از آن به فروش رسید و رتبه ی پرفروش ترین کتاب سال سوئد را از آن خود کرد.

بکمن در مورد شروع نوشتن می گوید:"از وقتی پسر بچه بودم، نوشتن را شروع کردم. نوشتن برای من راهی برای ارتباط برقرار کردن با احساسات است. بعضی برای بیان احساسات از موسیقی و ورزش استفاده می کنند. من هم داستان را یافتم و به وسیله ی آن هویتم را جست و جو کردم."

این کتاب به بیش از 30 زبان دنیا از جمله فارسی ترجمه شده است. نشر چشمه با ترجمه ی حسین تهرانی این رمان را منتشر و انتشارات آوا نامه دانش گستر از روی این نسخه ی متنی، نسخه ی صوتی با گویندگی آرمان سلطان زاده را منتشر کرده است.

رمان مردی به نام اوه رتبه ی اول نیویورک تایمز را از آن خود کرده است. مجله ی آلمانی اشپیگل درباره ی این کتاب نوشته است:"کسی که از این رمان خوشش نیاید بهتر است هیچ کتابی نخواند!"

بکمن در این رمان تراژیک-کمیک احساس هایی مثل عشق و نفرت را به زیبایی به تصویر می کشد و انسان و جامعه ی مدرن را در لفاف طنزی شیرین و جذاب نقد می کند.

نسخه ی سینمایی این اثر در سال 2015 اکران شد. هانس هولم کارگردانی این فیلم را بر عهده گرفت. فیلم نماینده ی اسکار بهترین فیلم خارجی زبان از کشور سوئد و نامزد اسكار در سال 2016 بود.

 

خلاصه ی داستان رمان مردی به نام اوه

اُوِه پیرمردی 59 ساله، خشن و سختگیر است که در راه آهن کار می کند و به کارهای فنی مسلط است. همسر او سونیا کمتر از یک سال پیش درگذشته و این امر اوه را بسیار ناراحت و افسرده کرده است. چون او جز همسرش دوست و همراهی نداشت. اوه شغلش را نیز به دلیل تعدیل نیرو از دست می دهد و همه ی عوامل باعث می شود که او بخواهد خود را بکشد.

او هر وقت که می خواهد دست به خودکشی بزند اتفاقی می افتد که مانع از این امر می شود. این اتفاقات باعث می شود که او با همسایه اش دوست شود و روی مهربان خود را به آن ها نشان می دهد و در پایان در یک روز سرد زمستانی در خانه اش با آرامش می میرد و نزد همسرش می رود.

 

درباره ی نویسنده ی رمان مردی به نام اوه

کارل فردریک بکمن (Carl Fredrik Backman) در دوم ژوئیه 1981 در استکهلم به دنیا آمد. او نویسنده و وبلاگ نویس سوئدی است. قبلا شهرت او در سوئد به خاطر وبلاگ نویسی بود. او برای روزنامه های مختلف از جمله مجله مترو مطلب می نوشت. مردی به نام اوه بکمن را به شهرت جهانی رساند.

کارل فردریک بکمن (Carl Fredrik Backman)

او راوی داستان های انسان های معمولی با تمام دغدغه ها و احساسات عادی است که هر روز از کنارمان رد می شوند.

فردریک بکمن با ندا شفیع بکمن بانویی ایرانی ازدواج کرد و هم اکنون صاحب دو فرزند است. بكمن پیش از نویسندگی دانشجوی رشته فقه مسیحی بود؛ اما آن را رها كرد و به عنوان راننده كامیون، شاگرد گارسون و كارگر در رستوران ها انبارها شروع به كار كرد.

از دیگر آثار او می توان به؛ بریت ماری اینجا بود، مادربزرگ سلام رساند و گفت متاسف است، شهر خرس، تمام آنچه پسر کوچولویم باید درباره ی دنیا بداند و مردم مشوش اشاره کرد.

 

نقد ادبی رمان مردی به نام اوه

مردی به نام اوه چهل فصل دارد و هر فصلی با عنوانی جذاب نامگذاری شده است؛ مثلا فصل اول با این عنوان شروع می شود، "یک کامپیوتر می خرد که کامپیوتر نیست " و یا فصل سی و هفت "و کلی مزاحم که خودشان را نخود آش می کنند ".

رمان شروع جذاب و پرکششی دارد. بکمن در همان صفحه ی اول خواسته یا ناخواسته از روش براعت استهلال استفاده می کند. منظور از براعت استهلال، آماده کردن خواننده است برای آنچه که نویسنده قرار است به مخاطب بگوید و باعث شود که مخاطب از نویسنده بپذیرد. بکمن در همان صفحه ی اول سعی می کند کاری کند که مخاطب رمان را رها نکند و او را وامیدارد که همراه با اوه، شخصیت اول داستان، همراه شود. در شروع داستان نویسنده اوه را با عنوان مردی سنتی که هیچ از دنیای مدرن نمی داند معرفی می کند:

"نه اینی که گفتی نمی خوام. کامپیوتر می خوام!" فروشنده سرش را با زیرکی به نشان تاکید تکان می دهد. "لپ تاپ همون کامپیوتر."

در همین ابتدای داستان شخصیت کلیدی اثر معرفی می شود، زمینه برای کنش اصلی که همان خودکشی اوه است فراهم می شود و نشانه های بحران داستان که تنهایی اوست به خواننده نشان داده می شود. اوه را از محل کارش اخراج می کنند و او احساس می کند که به درد هیچ کاری نمی خورد.

رمان مردی به نام اوه (A man called Ove)

اوه با اطرافیان خود مدام در حال کشمکش است؛ زیرا به نظر او انسان ها بی مسئولیت شده اند و اوه دنیای مدرن را نمی پذیرد. پیرنگ داستان و روابط علت و معلولی میان حوادث، کنش و واکنش شخصیت ها داستان را برای خواننده باورپذیر کرده است.

مردی به نام اوه با زاویه دید سوم شخص محدود نوشته شده است. فردریک بکمن، با استفاده ی هوشمندانه از شیوه ی روایت سوم شخص محدود، کشش اثر را بیشتر و ویژگی های نمایشی اثر را برجسته تر کرده است. دانش نویسنده نسبت به شخصیت ها و اتفاقات محدود به نقطه نظر و دیدگاه اوه است. نویسنده دست اوه را باز می گذارد که آزادانه درباره ی موقعیت ها و شخصیت ها فکر، عمل و صحبت کند.

اوه شخصیتی خاکستری است؛ مانند تمام پیرمردهایی که در اطرافمان می بینیم. نویسنده قصد ندارد که از او یک اسطوره ی بی عیب و نقص بسازد. به همین علت است که مخاطب احساس می کند که اوه را می شناسد و با او احساس همذات پنداری می کند و در پایان از مرگش ناراحت می شود.

اوه در عین حال شخصیتی پویا است. او در ابتدا مردی جدی و بدون کوچکترین انعطافی به خصوص در مورد دنیای مدرن است؛ اما در پایان و به تدریج با تعامل با افرادی مانند زن همسایه و کودکانش به انسانی مهربان بدل می شود و حتی از دختر همسایه می خواهد که کار با موبایل را به او یاد دهد.

اوه مردی است که گفت وگوهای ذهنی اش جای گفت وگوهای او با آدم های پیرامونش را می گیرد و از همین دیالوگ های ذهنی او متوجه شد كه اوه در وضعیت خود دچار تنش است.

 

تحلیل روانشناسی رمان مردی به نام اوه

مردی به نام اوه روایتی آشنا از میانسالی بسیاری از آدم ها است. مردان و زنانی که با رسیدن به دوران میانسالی و پیری به نوعی افسردگی مبتلا می شوند. نیاز به درك شدن و همدم داشتن، حسی كه بسیاری از مردان و زنان در این سن به صورت مشترك و با هم احساس می كنند. اوه نیاز به انگیزه ای قوی دارد. این انگیزه افرادی هستند كه باید دورش را پر كنند؛ اما او كسی را ندارد و همین باعث پریشانی در او و پیدایش فكر خودكشی در او می شود.

در این داستان بسیار جذاب، ما شاهد گذار اوه از انتهای مرحله میانسالی و شروع سالمندی است. اوه مانند هر میانسال دیگری با تكالیف و تغییرات ناگهانی دست و پنجه نرم می كند. در این سن آدم ها معمولا درگیر پرورش فرزندان و نسل بعدی، حفظ رابطه با همسر، حفظ كارآمدی حرفه ای و اجتماعی خود هستند. آن ها كوله باری از تجربه و خاطره هستند كه دوست دارند به نسل بعد منتقل كنند؛ اما برای اوه گذار از این مرحله با بحران همراه است. او همسرش را از دست داده، فرزندی ندارد، منزوی است و با كسی رابطه ای ندارد. از كارش اخراج شده و نمی داند از این به بعد در دنیا چگونه زندگی كند.

(A man called Ove)

اوه در طول داستان با دو دسته تعارضات درونی مربوط به میانسالی در نبرد است؛ از یك سو با نیازهای رشدی دوران میانسالی یعنی میل به انتقال تجربه و پرورش نسل بعدی و میل به فناناپذیری طرف است و از سوی دیگر با ناامیدی، خودمحوری و بی توجهی به دیگران و در نهایت قصد خودكشی و رسیدن به همسر از دست رفته اش مواجه است.

در نهایت نیازها و كمك های اطرفیان به اوه كمك می كند تا این دوران بحرانی را پشت سر بگذارد. زن همسایه می تواند جای دختر نداشته اش را بگیرد و فرزندان او جای نوه هایی هستند كه نیاز به محبت و شنیدن داستان ها و تجارب اوه را دارند. اوه با كمك به دیگران به رشد خودش كمك می كند.

پروانه یك مهاجر ایرانی است و نقش تاثیرگذاری در دوران گذار اوه ایفا می كند. پروانه مانند تمام ایرانی ها به روابط حساس است و به همسایه اش اهمیت می دهد. او به مرور جای دختر نداشته ی اوه را می گیرد و خواسته یا ناخواسته رابطه ی اوه با جامعه را بهبود می بخشد. اوه از این طریق متوجه می شود كه هنوز دنیا و اطرافیان به او احتیاج دارند و كارهایی وجود دارد كه تنها از عهده ی او برمی آید.

مردی به نام اوه

در تمام داستان اوه با مرور خاطرات گذشته در حال انجام یك تكلیف بسیار مهم برای رشد است. او تمام خاطراتش را مرور می كند و كم كم به پذیرش می رسد و تمام این ها به زندگی او معنایی یكپارچه می بخشد و حالا می تواند با آرامش خاطر بگوید:"این زندگی من است." اوه در پایان می پذیرد كه مرگ هم بخشی از زندگی است و به استقبال آن می رود. او تمام آنچه دارد برای پروانه به ارث می گذارد و پروانه به جای او یك خیریه باز می كند. اوه هرگز نمی فهمد كه بعد از مرگش هم به درد می خورد.

 

نتیجه گیری

رمان مردی به نام اوه داستانی درباره ی بحران میانسالی و گذار از آن است. شخصیت اصلی آن پیرمردی جدی و دوست داشتنی است كه پشت چهره ی سنگی اش قلبی از طلا دارد و به محبت نیاز دارد.

انتشارات چشمه این كتاب را با ترجمه ی حسین تهرانی منتشر كرده است. هم اكنون می توانید نسخه ی صوتی تولید شده از این نسخه را كه انتشارات آوانامه دانش گستر با گویندگی آرمان سلطان زاده تولید و پخش كرده از سایت كتابچین تهیه و گوش دهید.

 

جملات قصار

  • دنیایی شده كه آدم را دور می اندازند قبل از اینكه تاریخ مصرفش تمام شود.
  • كسی كه بد است فرق می كند با كسی كه می تواند بد باشد.
  • عشق از دست رفته هنوز عشق است، فقط شکلش عوض می شود. نمیتوانی لبخند او را ببینی یا برایش غذا بیاوری یا مویش را نوازش کنی یا او را دور زمین رقص بگردانی. ولی وقتی آن حس ها ضعیف می شود، حس دیگری قوی می شود. خاطره. خاطره شریک تو می شود. آن را می پرورانی. آن را میگیری و با آن می رقصی. زندگی باید تمام شود، عشق نه.

 

رمان مردی به نام اوه

ویکی پدیای رمان مردی به نام اوه

https://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%B1%D8%AF%DB%8C_%D8%A8%D9%87_%D9%86%D8%A7%D9%85_%D8%A7%D9%88%D9%87_(%D8%B1%D9%85%D8%A7%D9%86)

%

با کد 1ketabchin در اولین خرید 50 درصد تخفیف بگیرید

خرید کتاب صوتی

ویدئوهای مرتبط با کتاب

تریلر فیلمهای ساخته شده از این کتاب

نظرات کاربران

×
راهنمای نقد و نظر برای کتاب:

برداشت شما از محتوای کتاب چیست؟ مانند یک کارشناس نظر دهید. به نظرات کوتاه مثل خوب عالی و...چین تعلق نمی گیرد

*امتیاز دهید
Captcha
پاک کردن
آیلا جعفری

عالیه

1401-04-31

آیلا جعفری

کتاب خیلی قشنگیه، امیدوارم از خوندنش لذت ببرید

1401-04-31

ساسان رامح

کتاب خیلی قشنگ و جذابیه . ماجرای یه ادم تنها که از همه دور گرفته و می خواد خودکشی کنه ولی هر بار یه اتفاق مانع این کار میشه و ...

1400-05-28

کامران

این کتاب در ابتدا خسته کننده س ولی در نیمه دوم بسیار جذاب و با مفهوم میشه بطوریکه در پایان برای همیشه در مغزتان حک خواهد شد

1400-05-22

معصومه

بسیار عالی است

1400-05-22

سارا بامتی

این کتاب چون شخصیت ایرانی هم داره، خیلی جذابه برای من. من دوسش داشتم و پیشنهاد می کنم که شما هم بخونید

1399-09-06

Arash

بهترین کتاب همین کتاب است. جالبه بدونید زن نویسنده این کتاب ایرانی است و در این داستان همسایه جدید شخصیت اصلی " اوه" یک خانواده هستند که مادر خانواده ایرانی است. در جایی از کتاب همسر خارجی این زن به اوه میگه " میدونی زن های ایرانی عادت دارن برای همسایه ها غذا ببرند " ? به نظرم این اطلاعات رو به خاطر زندگی شخصی خودش داره. داستان این کتاب به نظرم از یک نظر مشابه داستان " پیرمرد و دریا" ی همینگوی است. از این نظر که داستانی است که ماجرای پیچیده یا خاصی نداره و اتفاقات هیجان انگیزی قرار نیست رخ بده اما همین ماجرای ساده چنان خوب و دلنشین روایت میشه که به یک شاهکار تبدیل میشه. درواقع مسائل انسانی و احساسات انسانی که مخاطب در این اثر با اونها ارتباط برقرار میکنه راز دلنشین بودن این اثر است. من تضمین میکنم بعد از شنیدن این اثر شما عاشق " اوه" خواهید شد. راجع به هنر راوی یعنی آقای سلطان زاده هم نیازی به گفتن نیست.

1398-10-01

فائزه مظلومی

خیلی کتاب جالبیه متنش همراه با طنزه و آدم بسیار علاقمند میشه تا زودتر تمومش کنه

1398-09-15

برچسب ها