×

جستجو

×

دسته بندی ها

×
توجـه
برای استفاده از نسخه ویندوزی به رمز عبور نیاز دارید درصورتیکه رمزعبور ندارید بعدازنصب، بر روی لینک " رمز عبور را فراموش کرده ام" کلیک کنید.
دانلود نسخه ویندوز

دانلود کتاب از اپلیکیشن کتابچین

×
دانلود رایگان اپلیکیشن کتابچین
برای دریافت لینک دانلود شماره همراه خود را وارد کنید
دانلود رایگان نسخه ویندوز
دانلود نسخه ویندوز
×
دانلود رایگان اپلیکیشن کتابچین
برای مطالعه نمونه کتاب، ابتدا اپلیکیشن کتابچین را نصب نمایید.
دانلود رایگان نسخه ویندوز
دانلود نسخه ویندوز
دانلود رایگان نسخه ios
دانلود از اپ استور
گتسبی بزرگ

دانلود کتاب گتسبی بزرگ

گتسبی بزرگ
برای دانلود این کتاب و مطالعه هزاران عنوان کتاب دیگر، اپلیکیشن کتابچین را رایگان دانلود کنید.
%

با کد 1ketabchin در اولین خرید 50 درصد تخفیف بگیرید

با کتاب گتسبی بزرگ در این ویدئو آشنا شوید

جزئیات
فهرست
نقد و بررسی

نام کتاب : گتسبی بزرگ

نویسنده : اف. اسکات فیتزجرالد

ناشر : روزگار

مترجم : معصومه عسگری

تعداد صفحات : 218 صفحه

شابک : 978-964-374-502-8

تاریخ انتشار : 1394

رده بندی دیویی : 813/52

دسته بندی : رمان های خارجی, داستان های آموزنده

نوع کتاب : Epub

قیمت نسخه الکترونیک : 40000 تومان

معرفی کتاب گتسبی بزرگ را رایگان بشنوید


معرفی کتاب

"گتسبی بزرگ

رمان گتسبی بزرگ با عنوان اصلی (The great gatsby) مشهورترین اثر نویسنده آمریکایی اف.اسکات فیتز جرالد (Francis Scott Fitzgerald) می باشد که توسط معصومه عسگری به فارسی ترجمه شده و انتشارات روزگار آن را منتشر نموده است . در سال 2013 میلادی فیلمی نیز با همین عنوان و براساس رمان گتسبی بزرگ با بازی لئوناردو دی کاپریو ساخته شده است . 

روایت این رمان در مورد مرد جوانی به نام گتسبی است که ثروت زیادی داشته و میلیاردر است. این مرد جوان مدام در حال خوشگذرانی و برگزاری مهمانی های بزرگ و باشکوه است. مهمانی هایی که هر کسی می تواند در آن شرکت کند و شاد باشد. در مورد ثروت او شایعات زیادی وجود دارد ولی واقعا کسی خبر ندارد که این ثروت عظیم از کجا آمده است. یکی دیگر از شایعه های اطراف او  این است که گتسبی از خانواده  فقیری بوده که عاشق دختری پولدار می شود و در زمان سربازی از دختر دور می شود، اما بعدها خبر ازدواج او را می شنود. با این حال گتسبی عاشق می ماند و همیشه چشمش به دنبال او میگردد. بعدها با اینکه گتسبی ثروت زیادی جمع میکند و با وجود شهرت و قدرت و نفوذ فراوانی که دارد قادر به فراموش کردن عشق قدیمی خود نیست… اکنون دختر در شهر اوست و ماجراهایی آغاز می شود…

فهرست مطالب


مقدمه‏ی ‏‏مترجم    
بار دیگر به زلدا    
فصل اول    
فصل دوم
فصل سوم    
فصل چهارم    
فصل پنجم    
فصل ششم    
فصل هفتم    
فصل هشتم    
فصل نهم

نقد رمان گتسبی بزرگ

معرفی اجمالی رمان گتسبی بزرگ

گتسبی بزرگ (The Great Gatsby) به قلم اف. اسکات فیتزجرالد (F. Scott Fitzgerald) در سال 1925 منتشر شد. این کتاب در سال انتشار خود جزء کتاب های پر فروش قرار نگرفت اما بعد از گذشت مدتی و تغییر نگاه مردم با شیوه داستان نویسی و عوض شدن سلیقه مردم بسیار مورد استقبال قرار گرفت. گتسبی بزرگ نماینده عصر جاز و دوره های طلایی سال های 1920 می باشد. دوره ای که آمریکای جدید متولد می شود و از ویژگی های آن مهمانی های شبانه و شب زنده داری هایی است که بخشی از داستان گتسبی بزرگ نیز در فضای همین مهمانی ها روایت می شود. رمان گتسبی آینه تمام نمای جامعه آمریکاست، آمریکای پس از جنگ که در داستان گتسبی از جنگ باز می گردد و بعد از شنیدن خبر ازدواج دیزی با مردی دیگر به قصد به دست آوردن رویای از دست رفته اش شروع به حرکت و سفر در مسیری نامعلوم می کند. 

 

نویسنده ای معروف تر از کتاب هایش

اف. اسکات فیتزجرالد در سال 1896 در سینت پال  مینه سوتا متولد شد. او از 12 سالگی شروع به نوشتن کرد و آثارش در نشریات و مجلات مختلف به چاپ رسید. اما قسمت جالب زندگی نامه او که منتقدین اعتقاد داشتن از کتاب هایش بسیار معروفتر بود آن زمانی است که فیتز جرالد یک شب به خاطر قلمش پولدار می شود و برای داستان های کوتاهی که می نویسد پول زیادی دریافت می کند که زندگی او را  به یک میلیونر تبدیل می کند. همان لحظه هایی که او احساس می کرد زندگی روی خوشش را به او نشان داده است همسرش دچار بیماری روانی می شود و خودش معتاد به الکل، سال ها با بدبختی دست و پنجه نرم کرد تا آن لحطه ای که عزم کرد تا از آن باتلاق دهشتناک پای بیرون بگذارد و دوباره از نو زندگیش را بسازد . فیتز جرالد الکل را ترک کرد سعی کرد تا به زندگی باز گردد اما این بار بدنش با او همراهی نکرد و در 44 سالگی چهره در نقاب خاک کشید.  

حال که سال هایی از مرگ او می گذرد و جایگاه جرالد به عنوان یکی از نویسنده های معروف آمریکا شناخته شده و تکلیفش در ادبیات معاصر آمریکا مشخص است آثارش بیشتر از شرح حال زندگیش مورد توجه مخاطب قرار می گیرد او سخنگوی نسل جوان و عصر جاز آمریکاست. حال او یکی از نویسندگان معروف قرن بیستم آمریکا است نویسنده ای در حد ارنست همینگوی و حتی بالاتر از او زیرا زمانی که او در فرانسه زندگی می کرد و آثارش شناخته شده بود ارنست همینگوی هنوز ناشناس بود. بسیاری از نویسندگان از جمله همینگوی به ستایش او پرداخته اند همینگوی معتقد بود :" استعدادهایش طبیعی بود، همان قدر طبیعی که نقش ذرات رنگ بر بال پروانه. زمانی چند و چون خودش را بیشتر از یک پروانه درک نمی کرد و نفهمید چه وقت بالش ساییده شد و لطمه دید. اما بعد وقتی به بال آسیب دیده اش و ترکیب نقش آن توجه کرد و بلد شد فکر کند دیگر نتوانست بپرد و چون عشق پرواز از سرش رفته بود و تنها زمانی را می توانست به یاد بیاورد که پریدن برایش بدون زحمت بود."   این تحسین بعد از انتشار کتاب گتسبی بزرگ بیشتر و بیشتر شد. بسیاری معتقد بودند که این کتاب جز بهترین آثار جرالد و یک سر و گردن از دیگر آثار او بالاتر است، کتابی که در آن فوران نبوغ او را مشاهد می کنیم. گتسبی بزرگ نمونه کامل یک رمان است که تمام چارچوب های نوشتاری در آن رعایت شده است.  

اف. اسکات فیتزجرالد

نقد و بررسی رمان

ده های 1920 و 1930 بعد از جنگ جهانی اول آمریکا، اوج جامعه  سرمایه داری و صنعتی بود. در این میان ادبیات این کشور نیز تحت تاثیر این حرکت قرار گرفت. این نوع زندگی و جو حاکم بر آمریکا را می توان در کتاب گتسبی بزرگ نیز مشاهده کنیم. شخصیت های خلق شده در داستان که سفری را آغار می کنند برای رسیدن به مقصد خود اما با توجه به شرایط جامعه و فساد  موجود در آن، این سفر مقصدی جز تباهی به همراه ندارد. حرکت و سفر در فضای تاریک رمان گتسبی بزرگ که معنا و مفهومی ندارد.

کتاب در هنگام خواندن بسیار کوتاه تر از آن چیزیست که به نظر می آید اما بار معنایی موجود در میان جمله ها و تصویرهای ساخته شده از نویسنده انقدر زیاد است که می توان گفت بدون شک این کتاب سه برابر حجم خود معنا و مفهوم دارد.

 

دنیایی خاکستری

فیتز جرالد با فضا سازی خارق العاده ای که از سال 1920 آمریکا کرده است، توانست شاهکاری ادبی خلق کند. غوغا و هیاهوی آن سال های آمریکا که در فضای رمان به خوبی مشهود است. شخصیت های داستان در فضایی غم زده ، مه آلود و غبار آلود در حرکت هستند. این حس و حال را نویسنده بارها در داستان با آوردن واژه خاکستری بیان کرده است. همان طور که در داستان پیش می رویم بیشتر پا به فضایی می گذاریم که نویسنده در حال توصیف آن است و ما را به یاد برزخی می اندازد که شخصیت ها در آن در حال حرکت به مقصدی نامعلوم هستند. فیتز جرالد در هر فرصتی و در هر کلامی می خواهد این فضای خاکستری را به مخاطب یادآوری کند حتی زمانیکه زنان داستان از پودر برای آرایش خود استفاده می کنند از آنان ارواحی متحرک می سازد تا بیشتر در چشم مخاطب جلو کند.

 

شخصیت هایی بی هویت

شخصیت های داستان به صورت قطعه قطعه و جز به جز توسط نویسنده خلق شدند. فتیز جرالد هر گاه می خواهد از شخصیت صحبت کند آن را به اعضای بدنش توصیف می کند به عنوان مثال زمانی که میخواهد از  دکتر اکلبرگ صحبت کند درباره چشمان او می گوید چشمانی که گویی بر همه چیز ناظر است. در واقع نویسنده زمانی که اینگونه شخصیت های داستانش را توصیف می کند چیزی جز بیان بی هویتی هر یک از شخصیت های داستان نیست. نکته دیگر، درباره مهمانی ها و افراد حاضر در آن است، جرالد بر روی اغلب مهمان ها اسامی نمادین می گذارد که هر کدام از آنها مفاهیم بسیاری از حیوانات را برای مخاطب تداعی می کنند. در واقع او می خواهد با این اسامی به انسان هایی اشاره کند که هیچ بوای از انسانیت نبرده اند و تنها نقاب انسانیت بر چهره دارند.

 

زنان آن روزهای داستان

شخصیت های زن خلق شده در داستان همگی افرادی کوته فکر و پول پرست هستند. این قضیه در ازدواج دیری با مردی ثروتمند و ترک کردن گتسبی آغاز می شود و در ادامه هر یک از زنانیکه پا به قصه می گذارند شخصیتی مشابه با دیزی دارند. شخصیت های خلق شده توسط جرالد دارای نقاب های زیبایی هستند که در پشت آن جز پوچی چیزی دیده نمی شود.

 

گتسبی فرشته ای در میان دوزخ

راوی داستان به گتسبی لقب بزرگ را می دهد. او نماد خوشبینی، امید به آینده در آن روزهاست. اگر بخواهیم کمی از شخصیت گتسبی در ابتدای داستان بگویم زمانی که مخاطب شروع به شناختن آن می کند با تصویری رمز آلود و ناشناخته مواجه می شویم اما زمانی که پرده از راز و گذشته گتسبی در مقابل مخاطب بر زمین می افتد شخصیت او برایمان زمینی و قابل فهم می شود.  گتسبی که عاشقانه دیزی را دوست دارد و می خواهد حتی بعد از ازدواج او با فردی دیگر او را به دست آورد. گتسبی در میان دوزخی که قرار دارد می خواهد بهشتی بسازد که تنها خود و معشوقش در آن حضور داشته باشند. گتسبی گذشته از دست رفته اش را در میان مهمانی های شبانه اش جستجو می کند در حالی که کاخی که او ساخته است بر روی حبابی است که هر لحظه ممکن است بترکد. فرو ریختن این کاخ را نویسنده به زیبایی در صحنه خاکسپاری او به تصویر می کشد زمانی که هیچ یک از کسانی که در مهمانی های او حضور داشتند بر سر مزار او حضور ندارند.

 

اقتباس های سینمایی و نمایشی

رمان گتسبی بزرگ که می توان گفت در سال انتشار خود یکی از آثار شکست خورده جرالد بود. در میان سینماگران بسیار مورد استقبال قرار گرفت و بازیگران بزرگی مانند لئوناردو دیکاپریو با بازی شخصیت های این رمان حس و حال دیگری به این رمان داده اند. اولین اثر سینمایی اقتباس شده از این رمان یک سال پس از منتشر شدن کتاب در سال 1926 بود بعد از آن دو بار دیگر فیلم هایی با درون مایه این داستان بر روی پرده سینما رفتند. در نهایت در سال 2013 فیلم گتسبی بزرگ با کارگردانی باز لورمن و بازی لئوناردو دیکاپریو مقابل دوربین رفت. این اثر نسبت به سایر فیلم های ساخته شده بیشتر مورد توجه قرار گرفته است.

اقتباس های سینمایی و نمایشی گستبی بزرگ

من در نابودی درختان نقشی نخواهم داشت!

خواندن بعضی از کتاب ها را باید مانند دارو برای تمام افراد تجویز کرد. در انتها من هم به عنوان یک دوست پیشنهاد می کنم خواندن کتاب گتسبی بزرگ به قلم فیتز جرالد با ترجمه معصومه عسگری که توسط انتشارات روزگار منتشر شده است را در سایت کتابچین از دست ندهید. با این کار به قطع نشدن درختان کمک می کنید.

رملن گستبی بزرگ

ویکی پدیا رمان گتسبی بزرگ

https://fa.wikipedia.org/wiki/%DA%AF%D8%AA%D8%B3%D8%A8%DB%8C_%D8%A8%D8%B2%D8%B1%DA%AF

 

 

به قلم مینو مرتضایی

%

با کد 1ketabchin در اولین خرید 50 درصد تخفیف بگیرید

ویدئوهای مرتبط با کتاب

تریلر فیلمهای ساخته شده از این کتاب

نظرات کاربران

×
راهنمای نقد و نظر برای کتاب:

برداشت شما از محتوای کتاب چیست؟ مانند یک کارشناس نظر دهید. به نظرات کوتاه مثل خوب عالی و...چین تعلق نمی گیرد

*امتیاز دهید
Captcha
پاک کردن
Pooya Manafi

عالییییی بود

1400-11-30

محمدرضا

کتاب دارای نه فصل که به شدت جذاب و جالب است و خواننده را با خودش به عمق داستان فرو میبرد.

1400-10-11

daneshjoo

یک داستان عاشقانه وری وری زیبا و پر از پول

1400-09-28

حجت بیگی

من کتابای دیگه ای از انتشارات روزگار خوندم اوناهم ترجمه هاش بد بوده..نمیدونم چرا با مترجمین بد کار میکنن فک کنم بخاطر هزینه کمشون باشه

1400-09-20

merilla

بد نبود

1400-09-13

fahime

اصلا فراز و نشیبی تو کتاب نبود همش خیانت خیانت

1400-08-30

farhad

یک شاهکاره! فیلمش هم با بازی دیکاپریو عالیهه

1400-08-19

احمد زرافشان

منم با همه تعاریفی که ازش شنیدم خوشم نیومد شاید فرهنگش با ما همخونی نداره

1400-06-28

mohammad

اگر خوب ترجمه می شد و سانسورها شم انجام نمیشد شاید میشد بهش 4 ستاره داد

1400-06-23

وحید عبدی

یه جورایی داره میگه همه چی پول و ثروت نیست گتسبی با اون همه ثروتش و با اونهمه جشنهایی که میگرفت ولی بازهم در تنهایی به سر میبرد !!

1400-05-23

آرتین خامری

یکی از بهترین رمانهای آمریکایی حتما بعداز خوندن کتاب فیلمشم ببینین

1400-04-26

صمد درویش زاده

ترجمه افتضاح!!

1400-04-15

سعید مخبر

خیلی ازش تعریف شنیده بودم که جز کتابهایی هست که باید پیش از 30 سالگی خوند ...چقدر فروش داشته و...اما خوندم به نظرم یک کتاب سطحی بود!!

1400-04-10

حسن احتشام

عالی بود نشون میده ثروت چقدر در تغییر دادن انسانها موثره..ممکنه خوشیهایی بوجو بیاد ولی سطحی هستن که در کتاب خواهید خواند

1400-03-18

امير حسين کراچی

چرا اینقدر غلط املایی داشت مگر ویراستاری نمی شود؟

1400-03-15

حسن هوشيار

رمانی که بیش تر از 25 میلیون نسخه ازش فروش رفته میشه بد باشه؟؟

1400-03-15

مجید م

من قبلش فیلمش رو دیده بودم که دیکاپریو بازی میکنه. ولی به نظرم کتابش بهتر بود

1400-02-21

سید صادق ممبینی

نویسنده کتاب معلوم نیست چی میخواد. فقط یه چیزی نوشته و رفته. فکر کنم دو روزه کتاب رو نوشته. نه خود نویسنده خوبه نه کتابش.

1399-03-31

برچسب ها