"شامی که خودش پخته می شد!" کتاب حاضر اثری از جی سی هسیو می باشد که با ترجمه ای از یاسین محمدنیا با صدای عادله نهاوندیان و امیرحسین صداقتی و محمد طالشیان، توسط انتشارات آوارسا منتشر شده است. سال ها قبل، مرد شریف و سخت کوشی به نام توان در چین زندگی می کرد. توان در کودکی پدر و مادرش رو از دست داد و توسط همسایه های مسن و مهربونش، آقا و خانم لین بزرگ شد. زمانی که توان به اندازه ی کافی بزرگ شد تا بتونه مستقل بشه، شروع به زندگی توی یک خونه ی کوچیک در مزرعه کرد. اما اونجا خیلی تنها بود و دوست داشت که همسری داشته باشه. آقا و خانم لین که متوجه شدن توان دوست داره با کسی ازدواج کنه تا از تنهایی در بیاد، به شخصی حرفه ای توی این مسائل اطلاع دادن تا دختری مناسب توان پیدا کنه. اون شخص، ابتدا دختر زیبای آقای مزرعه دار رو به توان پیشنهاد کرد. اما دختر متولد سال ببر بود و توان در سال سگ به دنیا اومده بود. بر اساس فرهنگ کشور چین، متولدین سال ببر و سگ زوج های خوبی رو تشکیل نمیدن.
برداشت شما از محتوای کتاب چیست؟ مطالعه کتاب را به دیگران توصیه میکنید؟ چرا و به چه کسانی؟ کدام بخش از کتاب نظر شما را جلب کرد؟ مانند یک کارشناس نظر دهید.