×

جستجو

×

دسته بندی ها

×
توجـه
برای استفاده از نسخه ویندوزی به رمز عبور نیاز دارید درصورتیکه رمزعبور ندارید بعدازنصب، بر روی لینک " رمز عبور را فراموش کرده ام" کلیک کنید.
دانلود نسخه ویندوز

دانلود کتاب از اپلیکیشن کتابچین

×
دانلود رایگان اپلیکیشن کتابچین
برای دریافت لینک دانلود شماره همراه خود را وارد کنید
دانلود رایگان نسخه ویندوز
دانلود نسخه ویندوز
×
دانلود رایگان اپلیکیشن کتابچین
برای مطالعه نمونه کتاب، ابتدا اپلیکیشن کتابچین را نصب نمایید.
دانلود رایگان نسخه ویندوز
دانلود نسخه ویندوز
دانلود رایگان نسخه ios
دانلود از اپ استور
حنین بن اسحاق عبادی - کتابشناس و مترجم بزرگ دوره اسلامی

دانلود کتاب حنین بن اسحاق عبادی - کتابشناس و مترجم بزرگ دوره اسلامی

حنین بن اسحاق عبادی - کتابشناس و مترجم بزرگ دوره اسلامی
برای دانلود این کتاب و مطالعه هزاران عنوان کتاب دیگر، اپلیکیشن کتابچین را رایگان دانلود کنید.
%

با کد 1ketabchin در اولین خرید 50 درصد تخفیف بگیرید

جزئیات
فهرست

نام کتاب : حنین بن اسحاق عبادی - کتابشناس و مترجم بزرگ دوره اسلامی

نویسنده : فریده جهاندیده

ناشر : منشور سمیر

تعداد صفحات : 102 صفحه

شابک : 978-600-7509-11-1

تاریخ انتشار : 1393

رده بندی دیویی : 418/02097671

دسته بندی : زندگینامه و خاطرات , تاریخ معاصر

نوع کتاب : PDF

قیمت نسخه الکترونیک : 26600 تومان


معرفی کتاب

"حنین بن اسحاق عبادی" / کتابشناس و مترجم بزرگ دوره اسلامی
کتاب حاضر اثری از فریده جهاندیده زیر نظر دکتر محمد مشتری می باشد که توسط انتشارات منشور سمیر منتشر شده است.
حنین بن اسحاق بن سلیمان بن ایوب عبادی ملقب به ابوزید، چشم پزشک، متکلم نسطوری و مهم ترین مترجم آثار یونانی به عربی و سریانی در قرن سوم هجری است. ضبط لاتینی نام او یوهانتس نیتیوس است. شرح زندگی و آثار او در منابعی چون الفهرست ابن ندیم، طبقات الاطباء ابن جلجل، عیون الانباء ابن ابی اصیبعه، تاریخ الحکماء قفطی، تاریخ مختصر الدول ابن عبری به تفصیل آمده است. تاریخ نگاران در دوران مختلف به بخش هایی از زندگی او پرداخته اند که گاهی در برخی گزارش هایشان تناقض وجود دارد. او در حیره، شهری در جنوب کوفه، به دنیا آمد. پدرش صیدلانی [=دارو فروش] بود و نسبت او به عبادیان می رسد. عبادیان قبایل پراکنده ای از تیره های عرب بودند که در حیره سکونت داشتند و پیش از ظهور اسلام، به مسیحیت گرویدند و از کلیسای نسطوری سریانی پیروی کردند. احتمالا حنین، مانند بیشتر عبادیان، علاوه بر زبان مادری خود، سریانی نیز می دانسته است. ولادت حنین با حکومت امین عباسی (ابوموسی محمد) مقارن بود و به سبب کوتاه بودن حکومت برخی خلفای عباسی، حکومت بسیاری از ایشان را درک کرد.
در بخشی از این کتاب می خوانیم :
" کندی، یکی از چهار مترجمی است که به گونه ای ممتاز در تاریخ نهضت ترجمه نامور شد. وی مسلط به زبان یونانی بود و آثار یونانی را به عربی ترجمه می نمود. شهرستانی می نویسد: «از فیلسوفان مسلمان که کتابهای حکمت یونانی را به عربی تفسیر کردند و اکثر آنان بر رای ارسطو بودند، یعقوب بن اسحاق کندی است.» وی فقط به ترجمه آثار فلسفی یونان قانع نشد، بلکه به آثار دیگری در علوم غیر فلسفی نیز پرداخت. این کار برای شخصی چون او امری طبیعی بود و او می بایست به جمیع علوم رایج در عصر خوش توجه می کرد."

فهرست مطالب

نگاهی به اوضاع سیاسی، اجتماعی و علمی در قرن سوم هجری

تاسیس بیت الحکمه و اوج نهضت ترجمه

حامیان حرکت علمی بیت الحکمه

فعالیت های علمی و دانشمندان بیت الحکمه

حنین بن اسحاق

منابع و مآخذ

%

با کد 1ketabchin در اولین خرید 50 درصد تخفیف بگیرید

نظرات کاربران

×
راهنمای نقد و نظر برای کتاب:

برداشت شما از محتوای کتاب چیست؟ مانند یک کارشناس نظر دهید. به نظرات کوتاه مثل خوب عالی و...چین تعلق نمی گیرد

*امتیاز دهید
Captcha
پاک کردن
برچسب ها