×

جستجو

×

دسته بندی ها

دانلود کتاب صوتی از اپلیکیشن کتابچین

×
دانلود رایگان اپلیکیشن کتابچین
برای دریافت لینک دانلود شماره همراه خود را وارد کنید
دانلود رایگان نسخه ویندوز
دانلود نسخه ویندوز
دانلود رایگان نسخه ios
دانلود از اپ استور
شاهزاده کوچولو

دانلود کتاب صوتی شاهزاده کوچولو

شاهزاده کوچولو
برای دانلود این کتاب و مطالعه هزاران عنوان کتاب دیگر، اپلیکیشن کتابچین را رایگان دانلود کنید.
خرید کتاب صوتی
%

با کد 1ketabchin در اولین خرید 50 درصد تخفیف بگیرید

جزئیات

فهرست

نقد و بررسی

نام کتاب صوتی : شاهزاده کوچولو

نویسنده : آنتوان دوسنت اگزوپری

ناشر صوتی: جیحون

ناشر: کارگاه فیلم و گرافیک سپاس

مترجم : فریده مهدوی

زمان کل : 02 ساعت و 13 دقیقه

دسته بندی : رمان های خارجی, داستان و رمان تخیلی, داستان و رمان صوتی

نوع کتاب : صوتی

قیمت نسخه الکترونیک : 10000 تومان


معرفی کتاب

" شاهزاده کوچولو "

کتاب حاضر با عنوان اصلی (The little prince) اثری از آنتوان دوسنت اگزوپری (Antoine de Saint-Exupery) می باشد که با ترجمه ای از فریده مهدوی از انتشارات کارگاه فیلم و گرافیک یاس منتشر شده است.

کتاب شازده کوچولو اولین بار در تابستان سال 1943 منتشر شد. این کتاب به بیش از 300 زبان مختلف ترجمه شده و با فروش بیش از 200 میلیون نسخه ای یکی از پرفروش ترین کتابهای تاریخ می باشد. این کتاب پرترجمه ترین کتاب فرانسوی است که هنوز هم نسخه هایی از آن به چاپ می رسد. کتاب شارده کوچولو در سال  2007 به عنوان بهترین کتاب فرانسه و قبل از آن به عنوان بهترین کتاب قرن بیستم در فرانسه انتخاب شد. از این کتاب به طور میانگین حدود یک میلیون نسخه در سال به فروش می رسد. نویسنده در این کتاب فلسفه عشق و دوست داشتن را از دیدگاه سورئالیستی خود بیان می کند.

آنتوان دوسنت اگزوپری  متولد سال 1900 و فرزند سوم ژان دوسنت اگزوپری است. وی در سن چهارده سالگی پدرش را از دست داده و دوران کودکی را با مادر، برادر و سه خواهرش در سن موریس  و مول  در املاک مادربزرگش سپری کرد. دوره دبستان را در مان  به اتمام رساند. در آغاز دوره دبیرستان نزد یکی از استادان موسیقی شروع به فراگیری ویلن کرد. در سال 1917، تنها برادرش در اثر بیماری روماتیسم قلبی از دنیا رفت و به یک باره بار مسئولیت خانواده بر گردن او افتاد. برای گذراندن دوره خدمت سربازی به نیروی هوایی پیوست و در طی دو سال خدمت، موفق به گذراندن دوره خلبانی و مکانیک ان شد، به طوری که در جرگه خلبانان خوب ارتش فرانسه قرار گرفت.

 در سال 1923 و پس از اتمام خدمت سربازی تصمیم گرفت به زندگی غیرنظامی بازگردد و حتی مدتی به کارهای گوناگون پرداخت ولی به دلیل پافشاری یکی از فرماندهان نیروی هوایی که سخت به وی علاقه داشت به خدمت نیروی هوایی ارتش درآمد. آنتوان در دوران تحصیل در دبستان و دانشکده گاهی ذوق شاعری و نویسندگی خود را با سرودن قطعاتی می آزمود که اغلب مورد تقدیر و تشویق استادانش قرار می گرفت و حالا در خدمت نیروی هوایی با سفر به سرزمین های مختلف و آشنا شدن با ملت ها و دیدن جاذبه های متنوع طبیعت بیش ازپیش از آن ها الهام می گرفت.

 در سال 1925 داستان کوتاهی به نام مانون  دریکی از مجله های پاریس از وی منتشر شد؛ اما کسی به آن توجهی نکرد و خود او نیز به استعداد نویسندگی خود ایمان نداشت. در این زمان طی یک مأموریت سیاسی به میان صحرانشینان «مور» در جنوب مراکش که از تبعه اسپانیا بود، رفت و به دلیل موفقیت در مأموریت مورد تشویق فرماندهان و حاکمان وقت قرار گرفت. کتاب «پیک جنوب» ره آورد زندگی در میان صحرانشینان جنوب مراکش است. 

وی نسخه خطی کتابش را توسط پسر عمویش به تعدادی از نویسندگان فرانسه نشان داد، که بیش از حدانتظارش مورد تشویق قرار گرفت و سپس با یکی از ناشران معروف پاریس برای انتشار «پیک جنوب» و چند نوشته دیگر قراردادی نوشت و این چنین آنتوان دوسنت اگزوپری به ارزش نوشته های خود پی برد. دو کتاب دیگر به نام «زمین انسان ها» و «پرواز شبانه» را در مأموریت دیگرش به سال 1927 در آمریکای جنوبی نوشت. در سال 1930 به فرانسه بازگشت و در شهر «آگه»  که مادر و خواهرش هنوز در آن زندگی می کردند، ازدواج کرد. در آنجا کتاب زیبای او به نام «پرواز شبانه» که مورد تحسین «آندره ژید» نویسنده بزرگ فرانسوی قرارگرفته بود منتشر شد و پس از آن به چند زبان اروپایی ترجمه گردید و بدین سان مقام ادبی و شخصیت هنری وی به اثبات رسید.

شازده کوچولو عنوان یکی از برترین رمان های در طول چندین دهه گذشته و اکنون می باشد که به شرح داستان پسرک کوچکی که از سیاره ی دیگری آمده و روحیات و حرفهای نویسنده داستان یعنی آنتوان دوسنت اگزوپری را به خوبی درک می کند و به دوست بسیار خوبی برای او تبدیل می شود. در سال 1935 آنتوان برای شکستن رکورد پرواز بین پاریس و سایگون (نام قدیمی هوشی مین یکی از شهرهای ویتنام) دست به یک پرواز می زند و در میانه راه به علت نقص فنی مجبور می شود که در صحرای آفریقا فرود آید. آنتوان زمانی که هواپیمایش سقوط کرده و در حال تعمیر آن می باشد با شازده کوچولو ملاقات می کند.

به بخشی از این کتاب صوتی می توانید در نسخه نمونه گوش فرا دهید.

 

فهرست مطالب

# عنوان زمان
1 شناسنامه 00:00:44
2 بخش اول 00:03:54
3 موسیقی 00:00:14
4 بخش دوم 00:05:37
5 موسیقی 00:00:21
6 بخش سوم 00:03:19
7 موسیقی 00:00:13
8 بخش چهارم 00:06:37
9 موسیقی 00:00:18
10 بخش پنجم 00:05:51
11 موسیقی 00:00:19
12 بخش ششم 00:01:45
13 موسیقی 00:00:09
14 بخش هفتم 00:05:59
15 موسیقی 00:00:24
16 بخش هشتم 00:06:03
17 موسیقی 00:00:18
18 بخش نهم 00:03:33
19 موسیقی 00:00:18
20 بخش دهم 00:09:16
21 موسیقی 00:00:19
22 بخش یازدهم 00:02:30
23 موسیقی 00:00:13
24 بخش دوازدهم 00:01:19
25 موسیقی 00:00:16
26 بخش سیزدهم 00:06:38
27 موسیقی 00:00:21
28 بخش چهاردهم 00:05:24
29 موسیقی 00:00:17
30 بخش پانزدهم 00:06:06
31 موسیقی 00:00:19
32 بخش شانزدهم 00:02:02
33 موسیقی 00:00:16
34 بخش هفدهم 00:04:23
35 موسیقی 00:00:18
36 بخش هجدهم 00:00:58
37 موسیقی 00:00:09
38 بخش نوزدهم 00:01:37
39 موسیقی 00:00:17
40 بخش بیستم 00:01:58
41 موسیقی 00:00:16
42 بخش بیست و یکم 00:10:12
43 موسیقی 00:00:23
44 بخش بیست و دوم 00:02:02
45 موسیقی 00:00:13
46 بخش بیست و سوم 00:01:00
47 موسیقی 00:00:13
48 بخش بیست و چهارم 00:05:12
49 موسیقی 00:00:17
50 بخش بیست و پنجم 00:05:59
51 موسیقی 00:00:18
52 بخش بیست و ششم 00:11:49
53 موسیقی 00:00:21
54 بخش بیست و هفتم 00:03:47
55 موسیقی 00:00:21

نقد و بررسی رمان صوتی شاهزاده کوچولو

 

معرفی کتاب

رمان شاهزاده کوچولو یا شازده کوچولو با عنوان اصلی (Le Petit Prince) و عنوان انگلیسی (The Little Prince) به قلم نویسنده فرانسوی آنتوان دو سنت اگزوپری می باشد که در سال 1943 منتشر شد. کتاب شازده کوچولو که عناوینی همچون پرترجمه ترین کتاب فرانسوی را یدک می کشد، با فروش بیشتر از 200 میلیون نسخه ای خود، از پرفروش ترین کتابهای تاریخ ادبیات به شمار می رود که به بیش از 300 زبان مختلف ترجمه شده است. این کتاب در سال 2007 به عنوان  کتاب سال فرانسه انتخاب شده است.

 

درباره آنتوان دو سنت اگزوپری

آنتوان دو سنت اگزوپری (Antoine de Saint-Exupéry) با نام اصلی آنتوان ژان باپتیست ماری روژ اگزوپری نویسنده فرانسوی و خلبان هواپیما در سال 1900 در لیون فرانسه به دنیا آمد. او در خانواده ای کاتولیک و اصیل و اشراف زاده که دارای شجره نامه خانوادگی به قدمت 5 قرن بود متولد شد. پدر آنتوان مدیر کارگزاری بیمه بود که در چهار سالگی آنتوان بر اثر سکته درگذشت. به همین دلیل مادر آنتوان که آن زمان تنها 28 سال سن داشت و درآمد ثابتی هم نداشت، به همراه 5 فرزند خود زندگی سختی را آغاز کردند.

آنتوان تحصیلات ابتدایی خود را در مدارس نخبه کاتولیک گذارند و پس از آنکه در آزمون وردی دانشکده نیروی دریایی شکست خورد، رشته مهندسی معماری را انتخاب کرد. پس از مدتی به حرفه هوانوردی روی آورد و پس از اینکه متوجه علاقه خود به این حرفه شد، تا زمان مرگ این حرفه را ادامه داد. تحمل فراوان او در برابر ناملایمات از همان دوران مدرسه مشخص بود تا جایی که وقتی سایر شاگردان مدرسه او را به خاطر علاقه به نوشتن و سایر موارد مورد تمسخر قرار می دادند، او تحت تاثیر این تمسخرها قرار نمی گرفت. او معتقد بود که: مرد را حرکت رو به جلو زنده نگه می دارد، حتی اگر به پرتگاه ختم شود. پس یک قدم برای قدم های دیگر لازم است.

 

مرگ آنتوان دوسنت اگزوپری

اکنون نزدیک به 80 سال از مرگ پر از ابهام آنتوان دوسنت اگزوپری میگذرد. وی در سال 1944 بر اثر یک سانحه هوایی درگذشت. در واقع علت واقعی مرگ وی تا کنون به درستی مشخص نشده است. او در آخرین روز از ماه ژوییه سال 1944 در یک پرواز اکتشافی بر فراز فرانسه که آن زمان در اشغال آلمان بود، سقوط کرد. اما با اینکه محل سقوط وی بارها مورد جستجو قرار گرفت، هیچگاه نشانی از او یا جنازه وی پیدا نشد. تا اواخر قرن بیستم احتمال بر این بود که هواپیمای وی توسط نیروهای آلمانی مورد هدف قرار گرفته است، اما بعد از اینکه بخشی از لاشه هواپیما وی پیدا شد و اثری از گلوله روی آن دیده نشد، سقوط هواپیما به دلیل نقص فنی محتمل تر شد.

 در سال 2017 کتابی با عنوان" آنتوان سنت اگزوپری، رازگشایی درباره ناپدید شدن او" منتشر شد که توسط یک گروه چهار نفره از بستگان اگزوپری و متخصصان نوشته شده است. در این کتاب نکات جالبی در مورد نحوه ناپدید شدن اگزوپری آروده شد است. همچنین اطلاعات و مسیرهای تازه ای را برای بررسی نحوه مرگ این نویسنده به محققان پیشنهاد می دهد. در بخشی از این کتاب از زبان کارل بوهم، دختر یکی از سربازان آلمانی که در روز سقوط، برای بررسی محل حادثه اعزام شده بود اینگونه بیان شده است:" پدرم سال ها بعد از سقوط هواپیما، به من گفت که آن روز توانسته بود یکی از سرنشینان هواپیما را که جراحات فراوانی داشت نجات دهد. خلبان مجروح همان روز برای بازجویی به نقطه دیگری برده شد و احتمالا همانجا بر اثر جراحات وارده و یا تحت بازجویی شدید آلمانها جان باخته است. احتمالا او همان نویسنده مشهور فرانسوی بوده است."

 اگزوپری عاشق پرواز و هوانوردی بود و زندگی  و تجربه های خود را از خلبانی جنگ و پیش از آن خلبانی پست هوایی فرانسه، دستمایه خلق رمانهای خود ساخت و در نهایت هم در همین مسیر درگذشت. اگزوپری برنده چندین جایزه ادبی فرانسه و جایزه کتاب ملی آمریکا شده است.

 

کتابهای دیگر نویسنده

نام نخستین داستان کوتاهی که از اگزوپری در سال 1926 منتشر شد، "هوانورد" بود. این کتاب اولین بار در یک مجله فرانسوی به چاپ رسید. این کتاب در واقع قسمت کوچکی از کتاب بعدی او با نام "پیک جنوب" بود. هوانورد روایت زندگی فردی به نام ژاک برنیس از آغاز خلبانی تا مربی گری پرواز است. در کتاب بعدی یعنی پیک جنوب (منتشر شده در سال 1929) که اولین رمان آنتوان دوسنت اگزوپری محسوب می شود، همه چیز از دیدگاه ژاک برنیس(شخصیت داستان هوانورد) بیان می شود. در سال 1937 یک فیلم از این کتاب به کارگردانی پیر بیلون ساخته شد.

 در سال 1931 و منتشر شدن رمان "پرواز شبانه" با مقدمه ای از آندره ژید (نویسنده سرشناس فرانسوی) شهرت اگزوپری آغاز شد. در سال 1933 یک فیلم بر اساس این کتاب ساخته شد. در سال 1937 گاردنر رید، یک قطعه ارکستر کوتاه از این رمان ساخت و سه سال بعد هم لوئیجی دالاپیکولا، اپرای پرواز شبانه را با الهام از این رمان ساخت. "زمین انسان ها" نام رمان بعدی اگزوپری است که در سال 1939 منتشر شد. او این کتاب را در دوره نقاهتش، زمانی که در یکی از پروازهای تجاری اش مجروح شده بود نوشت. این کتاب جایزه بزرگ آکادمی فرانسه را دریافت کرده است. رمان بعدی وی "خلبان جنگ" است که تجربه پروازهای مختلف خود را در قالب یک ماموریت دلهره آور روایت می کند. خلبان جنگ در سال 1998 از رادیو بی بی سی به صورت نمایش رادیویی اجرا شد.

در سال 1943 دو اثر از اگزوپری منتشر شد. یک اثر با نام " نامه به یک گروگان" و دیگری اثر معروف وی یعنی "شازده کوچولو" می باشد. نامه به یک گروگان در واقع تقدیمی بود به لئون ورث (نویسنده و دوست اگزوپری) برای مقدمه کتاب وی با عنوان سی و سه روز. اما بعد از پناه بردن لئون ورث به فرانسه (به دلیل یهودی بودن) و چاپ نشدن کتابش، اگزوپری این اثر را حذف ارجاعات به لئون ورث، با عنوان نامه به یک گروگان منتشر کرد. اگزوپری کتاب شازده کوچولو را نیز به لئون ورث تقدیم کرده است.

پس از مرگ ناگهانی اگزوپری چند اثر دیگر نیز از وی منتشر شد که این آثار عبارتند از: دژ(قلعه)، نامه های جوانی، دفترچه ها، نامه ها به مادر، نوشته های جنگ، مانون رقاص.

 

تولد شازده کوچولو (شاهزاده کوچولو)

شاهزاده کوچولو در تاریخ 6آوریل 1943 برابر با 16 فروردین 1322 در نیویورک آمریکا به زبان انگلیسی چاپ شد. سه سال بعد هم نسخه های ترجمه شده آن در فرانسه منتشر شد و در مدت کوتاهی در سراسر جهان مورد استقبال قرار گرفت و اکنون عنوان دومین رمان پرفروش تاریخ را با فروش بیش از 200 میلیون نسخه در اختیار دارد. از گستره نفوذ این کتاب اینگونه بگوییم که در سال 2005  به زبان توبایی (گویشی مربوط به شمال آرژانتین) ترجمه شد که تنها کتابی است که بعد از کتاب عهد جدید به این زبان ترجمه شده است.

اگزوپری در سال 1942 زمانی که به همراه ویراستارش "اوژن رینالد" و نامزد وی در کافه ای در نیویورک مشغول صرف نهار بودند، یک نقاشی از پسربچه ای را روی دستمال کشید. این کار او باعث شد که ویراستار و نامزدش، با تحسین تصویر کشیده شده، او را به خلق اثری برای کودکان تشویق کنند و از پسربچه نقاشی شده هم به عنوان شخصیت داستان استفاده کند. یک سال بعد از این ماجرا، اگزوپری رمان شازده کوچولو را خلق میکند که نسخه انگلیسی همان سال منتشر شد، ولی نسخه فرانسوی در حالی در سال 1946 منتشر شد که نویسنده در قید حیات نبود و نتوانست آن را ببیند. جالب است بدانید که تمام تصاویر ساده داستان را خود اگزوپری با آب رنگ کشیده است. او خود را هیچگاه یک هنرمند نقاش نمی دانست، اما همواره در حال خط خطی کردن و کشیدن آدمهای کوچک روی تکه های کاغذ بود.

 

شازده کوچولو

 

 

نقد رمان شاهزاده کوچولو

بعد از تشویق ویراستار اگزوپری برای خلق اثری برای کودکان و در پی سقوط هواپیمای وی  به دلیل نقص فنی در صحرای آفریقا(  در پروازی که سعی در شکستن رکورد پرواز بین پاریس و سایگون (هوشی مینه کنونی در ویتنام) داشت)، ایده نگارش شاهزاده کوچولو به ذهن اگزوپری خطور کرد. او در این کتاب دیدگاه خود درباره فلسفه عشق و دوست داشتن را به گونه ای سورئالیستی بیان می دارد. این کتاب از دید کودکی که از یک سیارک دور به زمین آمده است روایت می شود. اگزوپری از طریق این کودک سوالات بسیاری را در مورد انسانها و اعمالشان مطرح می کند.

در این کتاب یک خلبان، هواپیمای خود را به دلیل نقص فنی در بیابانی فرود می آورد. او در این بیابان با پسرکی روبه رو می شود که می گوید از سیاره ای دوردست برای اکتشاف سایر سیارات آمده است. از گل سرخ محبوبش در آن سیاره که دل در گرو آن دارد و از روباهی که در اینجا ملاقات کرده است برای خلبان تعریف می کند. آنها به کمک هم چاهی را پیدا می کنند که آنها را از تشنگی نجات می دهد و در نهایت پسرک تصمیم خود را مبنی بر بازگشت به سیاره خود به خلبان اطلاع می دهد.

شاید مهمترین شخصیت این رمان، همان گل سرخ باشد. گلی که همه داستان و اتفاقات به دلیل اختلاف او با شازده کوچولو آغاز می شود. در ادبیات داستانی، همواره گل نماد خوبی و رنگ سرخ نماد عشق است. از آنجایی که تقریبا همه نوشته های اگزوپری از زندگی واقعی و تجربیات او سرچشمه می گیرد، می توان این گل را نیز نمادی از همسر وی دانست که بین او و اگزوپری مشکلات و کدورتهایی وجود داشت که باعث فاصله افتادن بین آنها شده بود.

ایده ی یک گل ضعیف اما مغرور، تصویری از معشوق نویسنده را نمایش می دهد. شازده کوچولوی ساده، کنجکاو و عاشق، هم نمادی از کودک درون نویسنده است که بعد از خسته شدن از عشوه های گل خود، به هفت سیاره سفر می کند. این سفرها درواقع گذر از هفت مرحله برای شناخت عشق است که آخرین سفر یا مرحله، فهمیدن و درک دوست داشتن است.

مراحل سفر یا درک شازده کوچولو در کتاب به این صورت است:

اختر یا سیاره اول: سرزمین شاهی که دوست دارد همه از او اطلاعت کنند و به همه دستور دهد. این مرحله نمایش غرور به شازده کوچولو ست.

سیاره دوم: سرزمین یک مرد خودپسند است، که برای درک خودخواهی توسط شازده کوچولو است.

سیاره سوم: سرزمین مردی که برای فراموشی شرمندگی خود به میخوارگی روی آورده است. این مرحله نمایش درس گرفتن از اشتباهات گذشته است.

سیاره چهارم: سرزمین تاجری که همه چیز را متعلق به خود می داند. به عقیده او هرکسی که زودتر به چیزی فکر کند، آن چیز مال خودش می شود. این مرحله نمایش مادی گرایی به شازده کوچولو است.

تا این مرحله شازده کوچولو تفاوت بین تصاحب و سلطنت را می فهمد و متوجه می شود که در عشق، نه باید تصاحب کرد و نه باید سلطنت کرد.

سیاره پنجم: سرزمین یک فانوس افروز است که چون سیارک او هر یک دقیقه به دور خود می چرخد، باید فانوس را هر دقیقه خاموش یا روشن کند. شازده کوچولو به دلیل اینکه این مرد به غیر از خودش به چیز دیگری هم اهمیت می داد، او را بیشتر از چهار نفر قبلی دوست داشت. این مرحله نمایش روزمرگی و جبر زمانه به شازده کوچولو است.

سیاره ششم: سرزمین جغرافیدانی که به ثبت اطلاعات جغرافیایی می پردازد. در این سیاره شازده کوچولو از او می پرسد که آیا گلها را هم ثبت نام می کند، که با پاسخ منفی وی مواجه می شود. جغرافیدان به او می گوید که فقط چیزهایی مانند کوهها که جاویدان هستند را ثبت می کند. این سیاره نماد افرادی است که همه واقعیات را نمی بینند و به جزییات اهمیتی نمی دهند.

سیاره هفتم: زمین. شازده کوچولو در زمین به صحرای آفریقا قدم می گذارد. اولین دیدار او در زمین با یک مار است. نویسنده در این کتاب به دنبال کسی است گرفتار خود و روزمرگی نباشد. معیار سنجش او هم یک نقاشی است که هر کسی بتواند به درستی آن را تشخیص دهد، پس کودک درونش هنوز زنده است.

در ادامه به نظر می آید که آتشفشان خاموش، نمادی از مشکلات زندگی باشد. البته با توجه به اینکه از آنها برای پخت غذا هم استفاده می کرده است، ممکن است نمادی از کار و درآمد هم باشد. نکته مهم دیگری که در داستان به آنها پرداخته شده، خطر بائوبوبهاست. به نظر می آید که منظور نویسنده از این بخش داستان، خطر بزرگ شدن و گذر از دوران کودکی باشد. یا ممکن است بائوبوبها نمادی از کینه و نفرت نیز باشند که به همین دلیل تا کوچک و نهال هستند باید آنها را ریشه کن کرد، تا بزرگ نشوند. اما از دیدگاهی دیگر، با توجه به زمان نگارش کتاب، بائوبوبها می توانند نمادی از متحدین (در جنگ جهانی دوم) باشند که با جنگ و خونریزی سعی در اشغال دنیا را داشتند و به عقیده نویسنده اگر خیلی زود ریشه کن می شدند، تا به این حد خطرناک نمی شدند.

مسئله دیگر داستان، غروب آفتاب است که شازده کوچولو روزی 43 بار (برابر با سن نویسنده) آن را تماشا می کند. مسئله تماشای غروب آفتاب از مهمترین دغدغه های شازده کوچولو در همه سیارات است. حال این پرسش مطرح می شود که چرا طلوع آفتاب نه؟ شاید منظور مرور خاطرات گذشته است.

بخش مهم داستان آشنایی شازده کوچولو با روباه است. آنجایی که روباه از او می خواهد که او را اهلی کند. وقتی شازده کوچولو می گوید که مفهوم این کلمه را نمی داند، روباه اهلی شدن را اینگونه توصیف می کند:" اهلی شدن یعنی ارتباط پیدا کردن با دیگران و دوست پیدا کردن و ..." شازده کوچولو در این قسمت متوجه می شود که هر چقدر هم در دنیا گل سرخ وجود داشته باشد، گل سرخ او، گلی است که شازده کوچولو عشقش را صرف او کرده و برای رشدش زحمت کشیده است. در این بخش داستان، روباه نمادی از دوستی است و شازده کوچولو یاد می گیرد که دوست داشتن وعلاقه پیدا کردن چقدر مسئله مهمی است.

در بخش دیگر داستان با کوهستان که نمادی از تنهایی است روبرو می شود. چرا که در کوهستان، پاسخ صدایت را خودت می دهی، اما در سیاره خودش، گل سرخ پاسخ او را می داد. مسئله مهم دیگر کتاب، بره است. در این کتاب، بره می تواند حلال مشکلات باشد، اما اگر مراقب او نباشی، می تواند به قیمت از دست دادن معشوق تمام شود. احتمالا بره، نمادی از گذر زمان یا فراموشی کدورتها و مشکلات باشد، اما اگر مراقب نباشید، این فراموشی می تواند به کم رنگ شدن عشق و از دست دادن معشقوق منتهی شود.

اگزوپری یکی از پیروان مکتب پاسکال بود و همواره کتاب او را همراه خود داشت. پاسکال محبت را بالاتر و برتر از بعد جسمانی و عقل آدمی می دانست. یکی از جملات معروف پاسکال این است:" دل دلایلی دارد که عقل را به آن دسترسی نیست."  به نظر می آید که این موضوع اصلی ترین و مهمترین پیام کتاب باشد. جایی که از زبان روباه بیان می شود:" فقط با چشم دل می توان خوب دید. اصل چیزها از چشم سر پنهان است." در همه آثار اگزوپری می توان جهان بینی پاسکال را مشاهده کرد. در این کتاب هم در تراژیک ترین بخش داستان یعنی قسمت گذر شازده کوچولو از زمین و بعد مادی به بعد معنوی، این جهان بینی قابل مشاهده است. در این بخش کتاب، کاملا برعکس هبوط آدم، مار به شازده کوچولو کمک می کند که جسم خاکی را ترک و به ساحت معنوی هستی قدم بگذارد. در انتهای اثر هم با این پیام مواجه می شویم که، انسان همواره مضطرب است و این اضطراب هم ناشی از نگرانی بابت مرگ و از دست دادن عشق است.

 

شاهزاده کوچولو

 

 

خلاصه کتاب و نتیجه گیری

می توان کتاب را اینگونه خلاصه کرد، اختلافی بین شازده کوچولو و گل سرخ به وجود می آید و شازده کوچولو قهر کرده و سیارک و گل سرخ خود را ترک می کند. ولی در نهایت پس از گذر از هفت مرحله متوجه می شود که اشتباه کرده است و ای کاش گل خود را بیشتر درک کرده و با او بهتر و مهربانتر رفتار می کرد. همانطور که قبلا هم ذکر شده، اگزوپری کتاب های خود را بر اساس تجربیات واقعی خود می نوشت و نتیجه این کتاب، همان نتیجه ای بود که اگزوپری در زندگی واقعی خود به آن رسیده بود. این نتیجه گیری را می توان در نامه هایی که برای همسر خود در روزهای پایانی نوشته بود و در آنها ابراز پشیمانی از رفتار خود داشت مشاهده کرد. او از این موضوع بسیار ناراحت بود و سعی کرد که با نگارش این کتاب، جلوی تکرار این اتفاق را برای دیگران بگیرد. در کتاب، شازده کوچولو پوزبندی که برای مهار بره به او داده بودند را کامل نکرده بود و همواره نگران خوردن گل، توسط بره بود. اگزوپری در این کتاب به مخاطبین یادآور می شود که مراقب چیزهایی که دوستشان دارند باشند که همواره بره هایی در کمین هستند.

 

اقتباس های سینمایی از کتاب

افزون بر آنکه شازده کوچولو در میلیون ها نسخه به شکل های متفاوت مانند کتاب، ویدیو و سی دی در سراسر جهان به فروش می رود، هشت اقتباس برای کمدی موزیکال، آواز و ترانه، پنج اقتباس سینمایی و سه اقتباس انیمیشنی از این کتاب ساخته شده است.

مهمترین اقتباسهایی سینمایی شازده کوچولو به قرار زیر هستند:

در سال 1974 یک فیلم با نام شازده کوچولو به کارگردانی و تهیه کنندگی استنلی دانن و بازی ریچارد کیلی در نقش خلبان و استون وارنر در نقش شازده کوچولو ساخته شد.

در سال 2015 نیز اولین فیلم انیمیشن طولانی با اقتباس از شازده کوچولو ساخته شد. در این انیمیشن، یک دختربچه با خلبان و راوی کتاب که اکنون پیر شده است، آشنا شده و خلبان، داستان دیدار و برخوردش با شازده کوچولو را برایش تعریف می کند.

 

معرفی اثر حاضر

نسخه صوتی حاضر کتاب شازده کوچولو، با ترجمه فریده مهدوی توسط انتشارات کارگاه فیلم و گرافیک سپاس چاپ و توسط انتشارات جیحون به صورت رمان صوتی در بیست و هفت بخش منتشر شده است.

ضمنا شما می توانید نسخه متنی کتاب شازده کوچولو را با ترجمه های متفاوت در کتابچین مطالعه کنید.

 

%

با کد 1ketabchin در اولین خرید 50 درصد تخفیف بگیرید

خرید کتاب صوتی

ویدئوهای مرتبط با کتاب

تریلر فیلمهای ساخته شده از این کتاب

نظرات کاربران

×
راهنمای نقد و نظر برای کتاب:

برداشت شما از محتوای کتاب چیست؟ مطالعه کتاب را به دیگران توصیه میکنید؟ چرا و به چه کسانی؟ کدام بخش از کتاب نظر شما را جلب کرد؟ مانند یک کارشناس نظر دهید.

*امتیاز دهید
Captcha
پاک کردن
محمد حسن

از نظر داستانی بینظیر بود.

1400-03-24

محمد حسن

بسیار عالی و شنیدنی.

1400-03-22

مهدی آشوری

من که خیلی دوسش داشتم.

1400-03-17

ساناز قاسمی

عالی بود فقط صدای گوینده کمی بیحال بود.

1400-03-10

سعید کشاورز

یکی از بهترین کتابایی بود که گوش دادم.

1400-03-09

مجتبی نیک روز

صوت گوینده شمرده و شفاف بود.

1400-03-08

فهیمه بادران

از دستش ندین من که خیلی دوسش داشتم.

1400-02-14

اشکان م

حتما یک بار باید بخوانید.

1399-12-24

شاهین بخارایی

لحن گوینده یکنواخت بود.

1399-11-30

حسن بهجو

صدای گوینده کمی خسته کننده بود.

1399-11-29

بهناز کمالیان

زیبا و دلنشین بود.

1399-11-26

mona beagi

من این کتاب رو از همین برنامه خریدم. ولی نمیدونم کجاس. پیامکش هم اومد ولی سایتش باز نمیشه

پشتیبان سایت

با سلام برای مطالعه کتابها نیاز است که یکی از نرم افزرهای کتابچین (آی او اس، اندروید، ویندوزی) را نصب کنید اگر کتابها را در کتابخانه خود در نرم افزار مشاهده نمیکنید، ابتدا وارد حساب کاربری خود در نرم افزار شوید، سپس یک بار "کتابخانه من" خود را رفرش کنید، تا کتابها به کتابخانه شما افزوده شوند. برای رفرش، وقتی در حساب کاربری خود در نرم افزار هستید، وارد کتابخانه من شوید، با استفاده از گزینه همگام سازی، کتابخانه شما رفرش شده و کتابهای خریداری شده به کتابخانه شما افزوده خواهند شد.

1399-10-10

Mahya

خیلی راوی شون بده کاش یکی دیگه بذارین بگیریم

1399-05-16

برچسب ها